Кидати слова на вітер у ролі прис. – говорити не думаючи, даремно; не надавати серйозного значення висловленому; легковажно, безвідповідально ставитися до власного висловлення.
Підготовка до ЗНО з української мови та літератури
індивідуально і в групах від автора сайту "Світ слова"
Запис за телефоном (viber) 0664302060
Петерсон. Я не вмію кидати слів на вітер (Галан, Твори, т. І, 1960, стор. 413); Органи місцевого самоврядування не повинні кидати слова на вітер (Кіровоградська облрада); Яна Клочкова: «Мене завоює той, хто слів на вітер не кидає» (Жанна Куява, Сім’я і дім).
Повернутись до алфавітного покажчика "Фразеологічного словника"
Закріпи знання з тренувальними тестами!
Запускаємо Youtube канал "Світу слова" - приєднуйся!
Ласкаво просимо в "Світ слова"