В высоту – заввишки, мати висоту; (про значну висоту) сягати висоти (у висоту — неправильно!)
Приклад вживання російською:
Это была большая пачка бумаги, вершка три в высоту и вершка четыре в длину… (Ф. Достоевский. Идиот)
Она о четырех углах, сто шагов по сторонам, три копья в высоту, ее средина — на двенадцати золотых колоннах в толщину человека… (М. Горький. Сказки об Италии)
Переклад:
Це був великий стос паперу, вершки з три заввишки і чотири вершки завдовжки…
Вона мала чотири кути, сто кроків бічної сторони, три списи заввишки, її середина – на дванадцяти золотих колонах завтовшки з людину…
Приклад вживання українською:
Мортя стояла коло тину висока та здорова, така заввишки, як Карпо, з широким лобом, з загостреним лицем, з блискучими, як жар, чорними маленькими очима (І. Нечуй-Левицький. Кайдашева сім’я).
Жито сягало їй майже по груди і було таке пишне й буйне; такого вже здавна на нивах сього села не бачили (О. Кобилянська. Земля).
Переклад:
Мотря стояла у плетня высокая и здоровая, такая же в высоту как Карп, у нее лоб широкий, лицо заостренное, черные небольшие глаза блестят, как жар.
Рожь, в высоту ей почти под грудь, была такой пышной и буйной; подобного уже издавна на полях этой деревни не видели.
Повернутись до алфавітного показника "Перекладаємо правильно"
Ласкаво просимо в "Світ слова"©