http://www.zoofirma.ru/

В два часа

В два часа – о другій годині

Приклад вживання російською:

Ушел он из флигеля в два часа ночи, когда я, не справившись с дремотою, уже крепко спал (А. Чехов. Тайный советник).

Командир десятой роты, капитан Алейников, царство ему небесное, был представлен к Анне за то, что в два часа построил какой-то там люнет чи барбет (А. Куприн. Поединок).

Переклад:

Пішов він з флігеля о другій годині ночі, коли я, не впоравшись з дрімотою, вже міцно спав.

Командир десятої роти, капітан Алейніков, царство йому небесне, був представлений до Анни за те, що о другій годині побудував якийсь там люнет чи барбет.

Приклад вживання українською:

Італієць призначив зустріч біля оперного театру о другій годині дня (М. Руденко. Спектакль біля театру).

Григорій прибрав себе до рук, згадав, що поїзд має бути десь о першій годині ночі (І. Багряний. Тигролови).

Переклад:

Итальянец назначил встречу возле оперного театра в два часа дня.

Григорий взял себя в руки, вспомнил, что поезд должен быть где-то в час ночи.

Повернутись до алфавітного показника "Перекладаємо правильно"

Ласкаво просимо в "Світ слова"©

Додати коментар


Захисний код
Оновити

http://www.zoofirma.ru/