http://www.zoofirma.ru/

як у Христа за пазухою

як (мов, ніби і т. ін.) у Бога (у Христа, у батька) за пазухою.

1. з сл. жити, сидіти і т. ін. Безтурботно, привільно, дуже добре, в найкращих умовах.

Живе Федір у дворі, як у бога за пазухою. Все йому є, чого душа забажає.. Не знає Федір, де те все береться, нема йому ні про що турботи (Мирний); Вона [Тетяна] жила, як у бога за пазухою. Навіть війна ні на день не розлучила її з чоловіком, не вивела її з рівноваги (Інг.); Там [у будинку ветеранів] заводські ветерани справді розкошують, живуть як у бога за пазухою... (Гончар); «Київ — так Київ. нашому братові скрізь, як у Христа за пазухою» (Бурл.).

2. У повній безпеці, без хвилювань, спокійно.

Клим. ..Днів через п'ять ми будемо на Запорожжі, а там порають, де звінчатись, куди заховатись,– та й будемо там жить, як у Христа за пазухою (Карпенко-Карий, Твори, т. II, 1960, стор. 35); — Чого це так у степу заманулося зимувати? — пита прикажчик..— Тут, біля села,— ліси та яри, звір шкодить; а там як у бога за пазухою, — одказує Улас (Мирний); За такими рулонами паперу ми наче в бога за пазухою, таку товщу ніякі осколки не проб’ють (Мас.).

Пор.: як у Бога за дверима.

Антонім: як горох при дорозі.

Повернутись до алфавітного покажчика  "Фразеологічного словника"

Ласкаво просимо в "Світ слова"

Додати коментар


Захисний код
Оновити

http://www.zoofirma.ru/