З вогню та в полум'я у ролі обст. – з однієї неприємності в іншу, ще гіршу.
(Забара) – Ну й живучий наш народ, Миколо! Взяти хоч би нас з тобою. Тебе до Сибіру, було, загнали, мене війна, мов тріску в морі, кидала з вогню та в полум'я (Резников, Селяни, Великий перелом, 1961, стор. 168); Метафоричними бувають іноді цілі вирази, які мають переносне значення: з вогню та в полум'я, ні в тин ні в ворота (Юрченко, Деякі питання поетичної майстерності, 1956, стор. 89).
Повернутись до алфавітного покажчика "Фразеологічного словника"
Ласкаво просимо в "Світ слова"