Без оговорок – без застережень, беззастережно (без обмовок — неправильно!)
Приклад вживання російською:
Не о многих художниках можно сказать это так легко и без оговорок, как говоришь о Вас (М.Горький. О М. М. Пришвине)
— Пожалуйста, пожалуйста, продолжайте, без оговорок! — оживляясь, сказал Марк… (И.Гончаров. Обрыв).
Переклад:
Не про багатьох художників можна сказати це так легко і беззастережно, як говориш про Вас.
- Будь ласка, будь ласка, продовжуйте, без застережень! – пожвавішавши, сказав Марк.
Приклад вживання українською:
Надіти на себе машкару великого кудлатого собаки, добродушного й нездібного ні на що інше, як тільки стрибати й голосно гавкати, але цілковито й без застережень відданого своїй господині? (В.Домонтович Без ґрунту).
Зразу манівцями та оборотами, а трохи згодом таки прямо, без усяких застережень (О.Кобилянська. Людина).
Переклад:
Надеть на себя машкару большого лохматого пса, добродушного и неспособного ни на что другое, как прыгать и громко лаять, но полностью и без оговорок преданного своей хозяйке?
Сразу обиняком и оборотами, а чуть позже таки прямо, без любых оговорок.
Повернутись до алфавітного показника "Перекладаємо правильно"
Ласкаво просимо в "Світ слова"©