В защиту – на захист
Приклад вживання російською:
Кто скажет что-нибудь в защиту зависти? (М. Булгаков. Мастер и Маргарита)
Все, что происходит сейчас кругом, делается во имя человека, в защиту слабых, на благо женщин и детей (Б. Пастернак. Доктор Живаго).
Ни одного слова в защиту нас! (Ф.Достоевский. Записки из мертвого дома)
Переклад:
Хто скаже що-небудь на захист заздрощів?
Все, що відбувається нині довкола, робиться в ім’я людини, на захист слабких, на благо жінок і дітей.
Жодного слова на наш захист!
Приклад вживання українською:
За тиждень було створено добровільне товариство на захист північноморських лебедів (П. Загребельний. Диво)
Свята церква християнська закликає вас, бояри, грудьми стати на захист древнього Києва і всієї землі нашої! (В. Малик. Горить свіча)
Переклад:
Через неделю было создано добровольное общество в защиту североморских лебедей.
Святая церковь христианская призывает вас, бояре, грудью стать в защиту древнего Киева и всей земли нашей.
Повернутись до алфавітного показника "Перекладаємо правильно"
Ласкаво просимо в "Світ слова"©