http://www.zoofirma.ru/

Жовтий князь. Розділи 1-4. Василь Барка

1

Наряджає доню: здається, то власне серце, вибране з грудей, окремо радіє.

А знов лихо: повели чоловіка в сільраду. Скільки їм треба? Чіпляються і гризуть:  давай! — як не гроші, так хліб.

— Мамо, скоро? Я на майдані підожду.

— Скоро, — чого ж на майдані? Потерпи: тата відпустять, і зразу підем.

— Миколи і Андрійка нема.

Тата ждуть: як станеться що... Їй страшно навіть вимовити. Причісує Оленку,  пильнуючи кожного пасмочка; заквітчує, ніби коронує зірками, зверх блідого  лобика. Нічого не каже їй, але невимовлені слова тремтять, подібні до сполохів,  насередині грудей: «Квітко моя!» — і неозначиме почуття обкинулося, ніби  передвістя з болями; не знати, що, крім них, прийде. Не хоче піддатися їм душа.

Втіха коло доні не гасне, як місяць — любим серпиком.

— Скоро скінчу, стій! — стримує доню, чомусь нетерпеливу, з сірим зошитом на  долонях: там її наука.

— Може, я не піду? — несміливо питає Оленка.— З мене сміятимуться.

— Хто ж?

— Учні і вчителі: всі.

— Нерозумний сміх і грішний.

— Вони глузуватимуть!

— Терпи! Це годиною краще, ніж цілий вік хвалять.

Дарія Олександрівна досадує, що «вони» сміються з її дитини. От-от схопиться  гнів: справедливий був би, але чимсь небезпечний. Нехай зникає в обширі серця,  де нема йому чим горіти. Зосталась гіркота, звична за довгі роки.

І стерпіла! — як завжди.

Хмуриться мати.

Первісток її, чотирма роками старший за Оленку, підкорився страхові. «Навіщо  пережиток?» — сказав, напевно, з чужого голосу. Андрійко, найменший, часом  послухає.

Малі думають, що мама темніша, ніж шкільні, бо ті ходять з новими книжками, а  вона старі читала... Так там була правда і серце, а що в теперішніх? Зла  настирливість. Відчуває мати, як день у день «вони» настроюють дітей проти її  думки і волі. Діти очужіли.

Різку, аж розпачливу кривду відчуває з того, ніби рану від іржавого ножа, коли  впікається і мучить. А що робити? — хоч кричи, не поможеться; «вони» сильніші.

Обличчя в неї — з видовженістю і запалими щоками; з надто звуженими, супроти  звичайного, обрисами нижніх .повік, як і надто вглибленими очима, кольору  темно-сірого, без гострого блиску. Але їх ясність відтінена бровами і косами — в  такому відсвіті, що нагадує попіл від згорілого шовку; і видаються темнішими,  ніж насправді, через неприродну блідість обличчя.

Дарія Олександрівна ніби спокутується в празник, відболіваючи провину: з  непотрібної гостроти до Оленки, що недавно мала в школі декілька низьких оцінок;  не з-за своєї нездібності, а з-за пустощів і недбальства.

Чомусь тоді, можливо, з побоювання сорому від чужих посміхів: мовляв, «дурна  дитина в вас»,— Дарія Олександрівна грізно нагримала на Оленку і мало не  вдарила. Хоч не збиралась бити. Однак не сподівалася, що з того гримання вийде.

Дитя сполотніло, затрусилося плечиками і, ледве не впавши непритомне, відступило  в куток. Заридало, та так гірко, в болючому плачі, тремтівши дрібною судомою,—  що всі в хаті обмерли. А воно раптом стихло, і хоч тоді кинулися всі втішати,  проте було як потеряне і, здається, занедужало. Потім старалося і принесло  найкращі оцінки. Раділо за маму, якій неодмінно треба бачити гарні знаки в  зошиті. Видно, так і не тямило до кінця, чому — треба.

Глянувши на зошит, Дарія Олександрівна відчула, як болісно серце стиснулось:  такий жаль на себе! — роки життя віддала б, тільки вернути те, що сталося.

Оленка під маминим гребінцем стала покірна; вся в білому і сама бліда, з  світлими очима і високо піднятими брівцями — як в тата. Кілька квіток біля її  чола, здавалося, посилали бризкучий промінчик на всі сторони. Як зоря — жила в  хаті, дивна тихістю.

Сьогодні так пильно мати зачісує Оленку, збираючися піти з нею в церкву; стояти  поруч і випроситися з провини.

І якраз лихо! — причіпливі повели чоловіка і невідомо що буде.

І також: Оленка збивається. Як важко вмовляти, при чужому настроюванні з  насмішкою.

Згодиться; чого ж на майдані стояти?

— Оленко, дражнитимуть, що в церкву пішла, то промовч! Їхнє зло щезне, а правда

— ніколи.

— Де буде?

— З людьми, що живуть скрізь. А повмирають, буде з ними на небі.

— А ми — де?

— Коли достойні, з ними.

— Як там живуть?

Дарія Олександрівна подумала: ось як твоя душа — безвинна і всім прощає,  люблячи. Так живуть.

— Того не знаю, але — щасливі.

— Де?

— Оленко, все питаєш, а я не знаю.

— Мабуть, високо! — як птахи. Де дінуться від дощу?

— Це над дощем і зірками.

— А що їсти?

— Нічого не треба.

— І хліба?

— І хліба теж — ні.

Оленка дивиться в вікно, думаючи.

— Я вже знаю! — так, як сонце: ні об що не тримається і ходить.

Знов роздумує, поглядаючи на світило за шибкою.

— Не розлучаться?

— Хто?

— Всі — родичі.

— Як любитимуться, то — ні: разом будуть; і коли не розділяться самі, перед  брамою.

— Де?

— Невидима і коло всіх. Як церква.

Оленка тримає зошит, ніби звіт. Сіра обкладинка з поземними рисами і власний  підпис — в округлих і нерівних літерах.

Думка прив'язана до одного: як будуть разом — «тоді»? Чи так, мов через небозвід  переходить гурток зоряний, нерозлучимо, склавши рисунок? Губиться думка.

Гарно — з мамою піти; в церкві бабуся стоїть; а від посмішників одвернутись, і  годі.

Чого зошит — в Оленчиних руках, відомо, але мати ні словом не вказує здогаду:  така хитрість любляча. Зошит з милими кривулямі; дорожчий, ніж речі хатні. Бо  замкнено між сторінки спогад і світло: подібно до квітів, кладених з весни —  радіти ними і смуткувати, відкриваючи перед очі.

Мов не бачить! — удає Дарія Олександрівна. В неї сумнів: чи не розлінується доня  ще раз і дужче, ніж попереду, коли похвалити? Хай старається без нагороди. Але —  чи гаразд, отак проминути доньчин знак? То ж від пошани до мами.

— Дай зошит!

Оленка зраділа: мама знов подивиться на працю. Літери трудні і непевні обрисами,  ніби будовані з крихітних кілочків і дугастих сковок. А для Дарії Олександрівни  красні — ліпші, ніж празниковий візерунок.

— Гарно! — сказала і кладе зошит на поличку, де тісним рядком стоять книги.

Поправляє вбрання на Оленці, пригладжує, обсмикує або просто торкає; і все не  може відірватися ні почуттям, ні поглядом.

Пора. Треба, ідучи до церкви, спитати хлопців, чи тата бачили.

— Ну, вже! — сказала Оленці, подаючи дзеркальце, мовляв, дивись, як мама  нарядила, і не забудь: ніхто не прибере краще.

Шаснули кроки мимо вікон; тітка Ганна, перейшовши через город, навідується:  мабуть, спитати про збори.

Сусідка старша від господині; грушуваті зморшки навколо губ.

Зразу всміхнулась до Оленки:

— Гожа! — хоч на заручини, а нехай не наврочу...

Легко дмухнула, ніби відкаснувши злий наплив.

Оленка миттю поклала дзеркальце на стіл і, торгнувши дверима, відпурхнула через  сіни.

— Чого в сільраду ведуть?

— Чого ж? Хліб правити — останній. Враз, після цих слів, ніби тінь підступила:  тінь крізь весь світ; здалося — вікна стемніли.

— Біда на всіх! — журиться тітка.

Глибоко в платок закуталася, хоч день погожий, з теплої смуги перед дощами.

Платок картатий і тяжкий: закривав, як сутінок від хмари — присохлу вишню.

Обличчя, в'янувши, знебарвилось і в брижі пішло, розвійчаті при очах, повних  думкою.

— Снилось мені,— оповідає тітка тихо, з докладністю кожного звуку, мов  доспівуючи,— що отак близько, як он піч, бачу: кожушанка передо мною; і не  видно, на чому висить, на одвірку, чи що? — кожушанка з ящірки зроблена, хоч і  шерсть є, руденька-руденька, а цього не бува на ящірці... Таки знати: з ящірки,  і все. Простягла я руку, погладити шерсть, узнати, з чого вона, і аж обпеклась  об кригу. Недобрий сон — до чого воно?

— Недобрий! — згоджується Дарія Олександрівна. — В ящурину кожушанку або ж  нещастя одягнуть.

— Одягнуть. Недобрий сон! — звіку такого не бачила. Де ж хлопці?

— На майдані. Вести хотіла в церкву, так опинаються ба в школі їх соромлять,  сміхом мучать.

— От ворожа твар!

— Наторочено дітям, що нові книжки церкву перерослії. А ті книжки мертві!

— Отак з моїми племінниками. Їм очі прив'язано до нових книжок, хоч бачу: нудно.

Стару книжку попадуть, то цілу ніч коло прикрученого світла сичиками сидять.

— Біда; і вчити треба, бо знидіють.

— Треба! — згоджується тітка.— Аби ж учено, як годиться. Напам'ять нічого не  знають. Колись було... от, я сама: недовго вчилась, а скільки пісень і казок  знала! — вночі збудять, і прокажу.

2

Хлібороби, сполохом зібрані в сільраду недільного дня, слухають промовця, як  ніколи в селі Кленоточі.

Мирон Данилович притерп до стіни, коло крайнього вікна, і поглядає на промовця:

«Страшний, ох, страшний! — твердить він собі в думці.— Такий переступить».

Стій і мучся мовчки, а дома рідні ждуть; і ранок біліє за тинками, в саду, як  люстро — ранок; павутинки обсипані росою і світяться від чистого неба. Ти ж  мучся безпровинно, бо понурик надумав з кістками взяти всіх. На думці знов:

«Переступить хоч закон, хоч щоі» Якби тому рудцеві близько в очі заглянув, був  би вражений — аж скипілістю біжать поблиски в окунюватих чоловічках кароокого  крізь масивні, мов з криги січені, скельця окулярів. Лоб скосистий і білявий:  різнить проти щік, пройнятих брунатною тіністю.

Загрозливо, але забарно, рушає доповідчик: від самого царизму. Береться до  твердих справ: індустрії, підкуркульства, саботажу, хлібоздачі і вкінці —

«корчування».

Мирон Данилович огірчений без краю: «Так би зразу казав — давай весь хліб, бо  вб'ємо! — як здобичник. А то кружить змієм і мучить».

— Зламаєм опір і гнізда зметем! — промовець підвищує виголос до дзвінкості;  земля здригнеться, так зметем з лиця.

Григорій Отроходін як промовець звик підносити стан почуття — до палючої  погрозливості проти слухачів. Мова текла в виразі власної правоти. Виголошеннями  летів на ницих, що противляться сповіщенню, свіченому з партійних світильників.

— Трудящі, борючись під прапором!..— карбує Отроходін.

В його уяві «трудящі» витіснили присутніх, що з залізними мозолями; він — про  інших. Папери інструкцій дихали квітнем, коли мріяв, якими щасливими трудящі  стануть. Віддалені і невиразні. Але їх думання і розвиток — джерело бадьорості  для Отроходіна. Від їх імені накладає вимоги, як на лезах, до зерносіїв, чужих  очима.

Перша група зібрана гаразд; міліція при дверях: для строю і впливу. Ти  партійністю відповідай — чому ж хатники ходять дозвільно, лишаючи справу в  прориві, під оргвисновки? Ні, він чоловік міцніший, ніж борщоїди думають. Кип'яч  варити — в кліщі їх! Мертвяки встануть і, насипавши зерно в труни, бігом  принесуть на зернопункт, йому до ніг. Поклоняться надодачу.

Постанова є — і виконай! Вона в портфелі, під мідяними заклацками, коло руки.

Дужча, ніж ваша впертість.

На прийомі в столиці один з групи, зготованої до виїзду, спитає: що коли селяни  вмиратимуть, противлячись хлібоздачі? Керівник, який досі поскіпано жовтів, з  міною суворо-офіційного державця, і стримано ворушив руку, випускаючи з-під  посмоктаних вусів камінно-повільні речення, тут сіпнувсь і відкрив губи в такий  вищир, що Отроходіна пройняло остиглістю... «Нечисто!» — метнулась думка про

«хазяїна», очі якого глянули потім, спинені, з крижаною рудістю, ніби  зимнооердна істота старовини, оживши, крізь них загрозилась.

Отроходін, від недовір'я до власного враження, зразу ж погасив думку. Боявся за  переступ у самосвідомості і слухав відповідь, як канон на гранітній сторінці.

— Взяти хліб з мертвих — весь!

Шана до вождя безмежна; френч замовлено, як в ньогі викрій півфронтовий і —  зеленкавість, бо справді війни.

Він знає: хоч і зневажливо слухають хлібороби, але налякані. «Подумаєш! —  царі... Жуки з поскорузлими мізками: а глядять, як шляхта: на кого?»

З підвищення, ніби драматичного кону, видно їх обличчя: всюди вирази гострої  відрази, очі — з огниками; тривога і похмурість віє по залі. Дехто збайдужів.

У погляді одного, що біля вікна, вражає докір з фосфоричною гіркотою свічення,  від якого трудно відхилитись.

Перевірити: притаєний! — з «індусів»; навколо таких, як правило, гніздиться  опір.

Отроходін, звично зв'язуючи вислови, придивляється до видовженого обличчя в  різкій світлотіні з вікна. Брови підняті, ніби здивовано, хіба — від  терпеливості? Очі сірі, трішки блакитнясті: в терпких посвітах.

Щось, захоплюючи горючістю, рухнулось Отроходіну на серці і він скипає; говорить  суворо — в очі коло вікна.

Мирон Данилович стояв, як до стовпа прикутий. З вигляду — середовий чоловік; і в  прізвищі сільська звичайність: Катранник. Враження буденності підсилено, бо  небритий: в неділю схопили нагло. Череп вимірився в височину, з записками, що  коло русявої чуприни біліли над обпаленістю чола і видовженого обличчя. Аж  сивими, на дні западин, виглядають очі, хоч вони з проголубінню, притіненою від  брів: мов землистого тону, як і вуса, опущені крайцями вниз.

Сатинову сорочку, колись темно-синю, а тепер білясту, з рештками початкового  барвлення біля коміра, закривав піджак неозначимої сірості, як буває на старих  стернях під час обложного дощу.

Катранникові видно в вікно: стоїть підвода, кінь зіпрілий — на прив'язі коло  штахетин. Намагається поміж ними вхопити бадилину. Ловить, повертаючи голову і  посилаючи в протулину попелясті губи... «Вже ми — як той кінь! — знов мучиться  думкою Мирон Данилович.— Прикрутила партлінія, бур'янця не вхопим».

Дядьки принишкли, як часом соняшники під грозою, ще на півнеба нависла і цілить  стрілами в беззахисний збір. Грозить обома руками Отроходін, говорячи, а його  широкий золотий зуб, відтінений щербинкою поруч, аж жевріє, одночасно з товстими  скельцями окулярів без оправи, при самих металічних зачіпцях.

Долонями вдарив об стіл з огнистою накривкою:

— Зробимо, як з ворогами,— в разі невиконання! Відповідатимуть і сім'ї...

Застиг. Скеля! Партійці і сільрадівці з револьверами в кишенях, і також  міліціонери з револьверами на поясах наставлені в захист Отроходіна. А впроти —  гурт худих дядьків, з яких тільки в одного ціпочок: тонкий, мов комишина.

Похилив голову Мирон Данилович. Знав: розправляться:; сталося ж так під час  турення в колгоспи. Штовхнуть на північ, плачів повну, як і снігів.

Проминувши коня, зір стрічає далеко і протиставне до сонця,— ген, як карб:  місяць, що спада, весь пошрамований; крейдяна печатка на блакитний папір.

«...Нам зображення,— думає Мирон Данилович. — Брат брата на вилах держить; під  груди вдарив і підняв, поки — смерть; поставлено малюнок, як нагадку проти  каїнства, що діється, і погіршало, бо з родинами гублять».

Недвижне біліє, мов привиддя, моторошний відбиток, а близько — тополі вряд, мов  свідки або приречені.

Біль на серці в Мирона Даниловича: «Нехай я пропаду,— а чим сім'я винна?.. І до  кого вдатися? Чого з ненашої столиці лізуть, сиділи б дома... Ну, частину бери,  і нам зостав; так куди там! Весь хліб дай, а сам згинь. Ми ж не лізем до них. От  пішли б по Москві і в хату цього гризуна — теж, і почали ритись: борошно сюди,  картоплю сюди — все, все. А тепер спухніть з голоду! Не йдем же. Коли б і могли,  не підем. Ох, мордуйся під його грозьбою! Чи мати в церкві достоять?

Боятимуться, що я тут загрузну в лихо. Трохи лишилось харчів для дітей, віддаси

— тоді їм смерть і нам з ними. Ці ж супостати: давай! — виходить, просто хотять  повбивати. Десь діти, на сонці, як жайворонята, ждуть, чи тато вирветься з  напасті. Бідні! — хто пожаліє, як нас не буде».

Мирон Данилович від думок доповідчика відсторонений. «Ясно, до чого йде! Чули.

Тепер тільки одно — звідси вирватись; біда наша: втішаються нею партійщикн, як  вовки овечим криком... I неділя пропала — золотозубий обгавкав світ».

За вікном кінь ловить бадилину.

«...Бач, мудрує. Ні, дарма! — губи короткі проти загорожі».

Катранник зустрів позирк промовця: пронизливий!

От відкриті в погляді один для одного. Як на вузькій кладці через безодню, або  терпеливо розминутися, або — загибель.

Крізь очі, дрібні віконечка, побачили душі, яка повна відвертість їх здійсниться  навіки; а до чого ж недобрі між собою, хоч значно ближчі, ніж здасться з  ворожнечі!

Катранникові — такий розпач, мов нерви сповнені гіркими іскрами. I враз  відгоріло. Найтихіша мирність прийшла, мов сновиддя. За нею знов досада, але вже  трішки просвітлена дивною цікавістю до промовця, після незміренної відрази.

Отроходін вирішив миттю, що селянин «плохий», можна вивернути. В непокорі  криється м'якість. А чомусь розпалився гнівом: дужим і диким; зіниці в  найгострішому блискові звернені до селянина. Густо-брунаті поверхнею, вони — без  звичайної о прозору, їх мовби щось випинало зсередини в тверду застиглість, як  часом буває в відважних осіб, холодних нервами.

При владності Отроходін, якій неодмінно приналежить, куди б не було! — рушить  зразу в крайнощі.

Терпкий погляд буває в селянина поступливого! Для нього на життьовій межі здавна  лежав світлий камінь: ознака розділених власностей, довірніша, ніж правничі  папери. Бо взаконена в поколіннях, на межі його душі і душі другої о, означаючи  закон — для білого світу добрих, який, видно, повинен обвалитись. Вирішено коїти  руїну. Пнеться інший розпорядок: як хаща. Без жалості. Рватимуть крихту з  дитячих рук! Гірко на думці в Мирона Даниловича: «Хтось десь, боговорожий,  схотів швидко нагребти гроші, і переллють сльози в золото, наситять жадобу».

Склавши висновок, Мирон Данилович одвів погляд від промовця. Говори! Твоя справа  на місяці показана.

Кінь натужно здобува бадилину; всією шиєю тягнеться, протуляючи губи між  дошками, але і ця спроба марна. Вимучений і зголоднілий, стріпував гривою від  злих мушок,що лiзли в очi

«...Прокисли повіки в коня, бач, мошкара роїться, знає, куди лізти: на слабі  очі; біда тварині, бо такі господарі — заморили в роботі, а щоб кинути сіна,  того нема; забатожено і нас на гибель,— ну, діждались!»

Отроходін скінчив. Несподівано виштовхнувсь наперед, з-поміж сусідів, що тісно  стояли, хліборобик, сухенький і якийсь обгострений рисами лиця і одежі: ніби  пташкуватий весь: також і злеглі пучечки волосся були схожі на пір'я, в нерівних  стрішках.

— Можна спитать? — звернувся він до хмурного Отрокодіна.

Дядько стривожений, з хрипиком в голосі, теж — подібним до пташиного скрику. Не  діждавшись відповіді, вискрипнув з обуренням:

— Хто ж діти візьме?

— Чиї, які діти? — осаджує дядька Отроходін, напружуючи губи в суворості.

— Дитинячі діти! — з відчаєм закричав дядько.— Мої діти, їх семеро, а їсти  нічого. Хто годуватиме, коли в хаті ні скоринки, а ми з жінкою вмремо,— хто?

Отроходін мовчить, аж міниться. Тоді серед дядьків піднявся гомін:

— Спитав правильно! Куди діти підуть? А як же! Ви скажіть — куди? Хліба нема:  вже забрано. Отроходін скипів, скипів неймовірно:

— До порядку! Арештувати, хто порушить тишину!

Замовкло. Враз. В коротку мить зникли голоси: як огники свічок, що гасить,  прохопившись, вихор. Зчинився рух— дядьки посунули до дверей.

3

Тин, як розділковий ряд, до якого припав від сільради трикутник шпоришів, а  напроти — здичавілий сад, його,. скажені нетрі.

Микола ставив крейдою знаки на кілках, що забіліли, обгорнуті в рисунок, мов  ритуальні стояки древності.

Андрій, оглянувши символи, сів і вчинив перегляд кишенькового добра в складі:  лінзи, що збирає світло в огненну крапку, орластого гудзика, перламутринки з  райдужним свіченням і красновисика в образі оленя.

Погляд хлопця відхилений до сусіднього дворища: там — дія з участю трьох.

Найменший, намірившися злізти на повітку, попросив помочі в середульшого. Той  зчепив пальці, як підпору — ставити ногу. Спинається найменший, руками шарудить  по кривій стіні... раптом послизнувся набік і впав. Піднявся, перейшов до краю  стіни, де з попередньою поміччю повторив спробу, тримаючися за ріг повітки.

Виліз би він але підійшов найстарший і потягнув за сорочку — знов падає хлопець.

Хоч не так погано, як перший раз, бо середульший, звільнивши ліву руку, теж  потягнув його за сорочку — в протилежний бік — і зрівноважив. Відходять утрьох  від повітки і знаходять велику коробку. Найстарший кинув її об землю, аж  заторохтіла; пішов далі в супроводі середульшого. Тоді найменший приставив її до  стіни; злізши, як на підпору, простягнув руки і вчепився за покрівлю. Вгору  потягнувся, помагаючи собі пальцями ніг, якими на стіні знаходив горбкуваті  місця. Став на покрівлі і зробив крок-другий. Але виходить бабуся з повітки і  кричить:

— Злізь мені заразі — чого посурганився? Він, миттю блиснувши наниз, побіг до  двох старших; з ними і зник.

Андрій споглядав послідовність при здійсненні наміру, ніби картинку в книзі.

Роїлися марева; сама пустка запала в глибочину: з загрозою, тишиною, мертвістю,  мов цвинтар. Дивна для пам'яті! Брала очі, його великі очі і темно сірі, як у  матері.

— Що там бачиш? — питає Микола.— Поки нема нікого, піди до сільради, в вікно  заглянь: як — тато?

Більший має право посилати, і Андрійко слухається. Звик! Шанував брата: той  боронив, завжди добрий і справедливий, з тихою і світлою думністю в худорлявому  вигляді.

Посланець вернувся, бо з сіней сільради виступили два сизомундирні міліціонери і  покурюють. Потягнули з перехрестка до сільради — місцеві партійці.

Микола на них вимовив:

— Хліботруси!

— А ми ні: ми хліботруди,— сказав Андрій.

— В основному вірно; але хліботруди не ми з тобою, а старші. Ми хлібокуси.

Андрій мовчки згодився; потім повідомив:

— Я знаю, хто всякі другі.

— Що знаєш?

— Є хлібопроси, і всякі.

— Добре! — сказав Микола.— Твій горщик здібний варити. А ще?

— Ну, є... хлібоноси і хлібовози.

— Ще — хто?

— Ще, зараз подумаю, є хліботорги, і хлібокупи, хлібокради. Це все.

— Гаразд. А хто — ті, що хліб дають хлібопросам? Андрій думав і вагався, і не  міг сказати; видно, знайшов слово, яке не задовольняло — плечима знизав від  невирішення.

— Звуться: хлібодани! — назвав Микола,— Їх мало; витіснили їх сильніші. Скажи,  хто ті, що хліб беруть?

— Хлібобери, чи ні...

Микола поправив:

— Вони хлібохапи.

Засвоївши новий термін, Андрій показав на збір коло сільради, куди прикотили  дрожки.

— Пам'ятай,— попереджує Микола,— щоб замок держав на губі! Десь проквакаєшся з  назвами, тата замучать по арештах: через нас. Зрозумів?

— Я мовчатиму

Микола перевірив крейдяні окраси на кілках, доповнив декотрі. Витяг пожмакану  книжку з кишені і, сказавши братові: «Гуляй, поки що!» — зосередився на  сторінках з обідраними берегами. От, спільно мандрують Правда і Кривда, і  мусять, згідно з умовою, хліб ділити. Правда спочатку постачає, далі — черга Кривди, бо ця друга так запропонувала, і перша згодилась. Як клунок Правди  спорожнів і гинула з голоду, то Кривда вийняла з неї очі — платою за дрібні  кусники хліба.

Читає і жахається Микола, і обурюється: як же так?! Страшно ранить його  підступність.

Книжку старші учні дали тихцем; звеліли: «Читай і думай! — чим відплачують нам,  забираючи хліб».

Микола забув поглядати на сільраду, біля якої зграями гайворонів купчаться  бригади, зготовлені рушати. Переживає він зміст, ніби самого напасть мучить: з  кров'ю відбирає світло очей, ведучи на смерть; він — присуджений. Зловістя  грозиться, заступаючи день.

Андрій побрів через пустош до сараїв,, потоплених між бур'яни: самі руїни з  потрухлими дошками в плісні. Ходив, як сновида, по садибі, порожній після  висилок.

Саморобна піч рудіє: цеглини, складені в неповний квадрат, і зверху аркуш заліза  з круглою вирізкою. Був якийсь незримий зв'язок між знахідкою і почуттями  хлопця, через що річ видавалася поглядові значно справжнішою, ніж довколишність,  і пробуджувала болючий неспокій. Ніби десь бачив закуток, що розкривається перед  очі. Бачив — з іншого обширу, прозорішого, ніж звичайний. Видіння виступає  бічними обрисами примітне, а рештою — ледь приуявлюється з незримості і турбує,  проситься, світліє, зневолюючи цікавитися і стояти тут: без слуху! — тільки  силою душевною вчуватися в значення чогось більшого, ніж знаходить погляд серед  пустки.

А гурти громадилися біля сільради, як хмари з грозою: слухали розпорядчиків,  маючи при собі підводу, кожен — окрему. Перелітали птахи над прижовклими  верховіттями, знехотя і важко підкидаючи крила. Мовчки стежив їх Андрій, поки  брат скінчить книжку; коли ж читання згорнуто і впроваджено в кишеню,— тоді  спитався:

— Хто живе довше, ворон чи змій?

— Могли виздихати, а виходить, потрібні. Мабуть, змій!

— Скільки років?

— Багато; від змія залежить. Забув... деякі — сотнями літ. Можу помилитись.

— Ворон скільки?

— Багато десятків. Він потрібніший — прибирати. Є також непотрібні: он!

Він дивиться на сільраду. Непотрібні, щось почувши від дверей, заметушились і  стали до підвід на чолі з розпорядчиками. Враз висипали з сіней дядьки,— швидкою  ходою розділилися в різні напрямки.

А хлопці, вгледівши тата, поспішили назустріч і побачили смутного, як ніколи;  примітили Отроходіна, що, блискучий окулярним склом, зубом і течкою, показував  секретареві сільради на тата і про щось довідувався. Мирон Данилович, очима  скинувши на промовця, пояснює дітям:

— На смерть вирізнив! Ми — осібні противники.

Зажурений, пішов з хлопцями додому.

*

Вигляд промовця, замість рудасто-зеленкавого, чомусь примарювався  полум'яно-мишастий і мінений в тінь, з гострими, ніби обкусаними в щипцях,  защіпками жорстокості. За ним тьма і примари височинять: муругі, дедалі в  міцнішому виході, і — охрою горить вигляд істоти, що німа до сльози і хижа до  життя.

Жахається думкою Мирон Данилович: «Ну, ящір і єсть! Скоро — час головного, який  від прірви і мучитель...» Кілька місяців в уяві — той жовтар з підсвіття, де  позводив металічні нитки під ніччю і виставляється, ніби з пошесті, знаходячи  очі Мирона Даниловича; влютовується посеред думок, учіпливо, без перерви, при  кожному помислі. Навіть коли згадати про справу, і тоді враз, проти волі, влізає  привиддя і мучить серце.

При стрічах із знайомими теж: раптом до сказаного припрядалось кляте марення —  завжди.

Мирон Данилович недавно питався в батюшки: чого це? — і робити що?

— Ви,— посумував батюшка,— спокусились про звіра.

— Та ні! — перечив Мирон Данилович.— Ним я не спокусився.

Батюшка поправив:

— Не ним, а про нього; це — друга річ. Об чім, а не чим. Стережіть серце і не  впускайте оману, воюйте з нею! Верніться в повну смиренність і живіть любов'ю,  як світлом: до всіх, до Бога найбільше. І моліться в кожну хвилину. Молитва —  найдужча сила на землі.

Вислухав пораду Мирон Данилович і щиро хотів сповнити, однак, через клопоти і  зайнятість відбився; мара ж лізла в думки по-старому.

От, знов міниться промовець: говорить речення, мов крук на могилі віщує розор...

Їдучи дрожками, Отроходін погляда на двори і ображається: чому тисячники звуть  пункт призначення — «муходрянськ»? Даремно! Шкодить в зображенні ролі на селі.

Коли столиця повна вапняної трути, що повисла в розпаленому повітрі серед цегли,  то жити можна тут: зелень і росяні світанки. А зимою полонить столиця! — в  завалах снігів і грізній свіжості чистого, мов діамант, повітря, в якому камінь  дзвенющою луною віддає кожен тон довкруги. Скрізь відчайні розгони з складністю:  в блідо-рожево-сизій мряковинці далечини, підводяться барвними великостями  будівлі, древні — з вежами, і новіші — багатовіконні і краснокарнизні. Життьовий  дух, поривний і могутній, проймає і людину, і місто в строгості настрою.

Постійно в спогаді Отроходіна — столиця; там народивсь і п'ястуком окріпнув: для  неї ладен світ перетрусити — в переміну або загибель.

Меткі очі в Отроходіна! Тільки раз обтяжився помилкою, залюблений в одну з  колишніх технічних секретарок обкому. Про її зовсім легенький нахил до  бухарінської фракції взнав аж при розквіті в сердечній драмі. Почав відступати і  порвав відносини, але тінь пригоди простяглася на життєпис.

Приятелі, що коло оргбюро, зрештою, «зам'яли» дрібний прогріх. Ретельність він  виказав несамовиту! Крім того, промкнувся в двері двох загадок найглибшого  порядкування в «рядах».

Легшу загадку збагнув наполовину; труднішу — тільки до десятої досади.

Половина дивовижно проста: зразу дослідив і звикся Ти хоч би  перепронакомуністичний і в програмі, і в лінії, і в дисципліні, і кат зна в  чому, а тобі ціна в партії — копійка зелена, якщо проморгав єство справи:  чоломбитство «хазяїнові»! Якщо ж ти — ну, словом, Отроходін, вхопивши цієї  струни, виплив до верхів грання і наприкінці відірвався від прозорої тіні.

Інша половина в тих дверях аж надто некришталева, і навіть він, весь небілий,  зупинився, вважаючи, що досить.

Що ж до труднішої загадки, то гірко сприкрила: в побудові лабіринту мала  постійну лукавість. Ніби грали з тобою в «кішку-мишку». Зробив сюди крок,  готувавшись надзвичайно, а успіху нема, бо негайно зверхники пересунули справу в  інший напрямок, і видно, що тільки з потреби ставили перепону. Весь час!

Незміренна чужість і гостра ворожість приходить — з далекості, роблячи страшний  замокі... здається, рідні сосни в тумані збожеволіли б і закричали, обливаючись  кровавою смолою.

Дещо він схопив, дякуючи швидкості думки, але вони, «згори», маючи партійний  механізм і сніг, змусили приморозитись.

Вивчав їх крючки, і петлі, і підойми, перед якими печінки боліли. Однак без  жодного ключа і навіть номера на обідок. Тільки досвід набуто: в полі

«парткаверз», як він собі означив. Аж тут можливість і поштовх дано —

«просунутися» через низову мережу. Відпочивши від численних неводів, якими  дрібна рибка партії відділена від смачних місць, зайнятих рибищами,— він  офіційно зрадів нагоді.

Надіявся довести, в ореолі знавця місцевих обставин, ентузіазм до слуху

«хазяїна» понад сітчасті заслони. Йому «вгорі» нададуть великориб'ячу луску:  ордени, «путьовки», абонементи на видовища, грошові конверти тощо... «Вгорі» —  означає в столиці, в апараті; так життя в дійсному сенсі: з багатством змісту, а  передусім без сонності «низу», де загрузли в побут, як тварини! —  сорокаградусна, котлети з мухами, сімейні зради, духовна порожнеча і нудьга!  нудьга, хоч повісся.

Щоправда, і «згори» раптом страшно була вкусила за середину душі — нудьга,  скручена кільцями в партії, мов зміїний вузол з навколишнього непросвітку.

Пощастило «розвіятися»!

Зрештою, кинули в село: тут столичні партробітники прибирають німб подвижництва  і пнуться наверх з останнього сухожилля; або хоч мріють виплисти.

Біг дрожок по немощеній землі, як завжди заспокоював Отроходіна після засідань:  м'який і рівний біг, з дружними коненятами, що дістати собі в розпорядження було  сподіванкою віддавна,— слабо впливає тепер.

Збурила непокірність дядьків: відмовилися мовчки відходити в землю.

4

Неділя випала найнещасливіша для Кленоточі і сусіднього села, звідки приходили  богомольці, втративши свій храм, коли обернено його в склад городини і пиляного  лісу. Неодмінно приходили, хоч віддаль — біля семи верств.

Давня церква. Кажуть, будована спершу з дерева, до навали татар, при яких  нерушимо встояла, бо ті хоч трохи поважали несвою віру. В XVII віці церква  згоріла, при напастях від християн таки ж, а з прибуття протилежного до татар.

За пізніших гетьманів викладено з каменю.

Біла, як празниковий хліб. Оздобами і виступцями, карнизами і щедрою ритмікою  віконного рисунку окреслювалася в ранковій просвітленості.

І ось повідомлено: сьогодні, як попереду в сусідньому селі, церкву «закривають»;  після відправи ключі віддати комісії, нехай приймає коштовності.

Батюшка сідий і тихоголосий, слабий на очі. Повно молящих. Поприходили з  хуторців також, почувши, що — остання служба. В проповіді сказано про терпіння в  часи цезарів і далеко після них, до нашого дня. Напасті ні тоді не вгасили  світильника церкви, ні тепер неспроможні, хоч храмовий будинок сплюндрують.

— Здібні храмину тіла кожного з нас нищити,— сказав батюшка,— а душу вбити  безсилі, бо вічна.

Слухаючи, мати Мирона Даниловича уявляє собі: ніби в сні, душа від земного виду  звільнена, десь там... відходить до ненашого селища. Зрештою, і вона, Харитина

Катранник, і всі знають, які то привиди; і душа — подібна після смерті. Сама  бабуся близька до того: висохла від літ. У чорному; просторно і рівно держиться  одежа після прасування. Хустка біла, далеко вперед нависла, аж очі втонули під  тінню: глибоко сивіють, як і в сина, тільки без блакитнястого тону. Був колись,  замолоду, та вицвів на пекучій дорозі.

Батюшка вчить:

— Пам'ятаймо завжди, що Бог любить нас!

Чує і знає Харитина Григорівна, без жодного сумніву: це правда; і це так  зворушує! — сльози збираються, застилаючи очі. Гіркий світ, де живемо, проте —  не покинуті ми.

Чує з проповіді знов:

— Як покаємося, простить Господь і помилує. Знає стара: і це правда; чує серцем!

— і так радісно їй, знов — не може сліз стримати. Не пропащі ми, хоч грішні; є  порятунок. Дивиться бабуся — нічого за дрібними не бачить, а весь слух душі її  ловить промовлене, як нива, вже біляста з посухи і спрагла, вбирає краплі дощу.

Ідуть перед нею, велике — як досвід, добрі правди. Стара часом аж тремтить,  стрічаючи речення, хоч не про милость, а вже — про наш переступ. Чуючи їх  вразливість, бабуся і порадіє: виразку відкрито — гоїти! Мов з поміччю  переходячи по сліпому бездоріжжю, стара приймає слова і боїться недочути.

— Заповідано нам,— сказав священик,— тільки любов; сам Христос єсть любов  божественна. Ті з нас — учні Його, котрі виконують заповідь. А хто ні,— не  належить до церкви, хоч нехай тут вистоює дні і ночі. Огляньмось на своє серце!

Гризня, огнем дихаєм чи байдужістю. Заздрим і осміюєм, лаєм чорно і шкодим  ближньому, як змії: без каяття, ніби так і треба. Хочем упертістю пересилити

Бога. Вийдем із церкви, і знов живем, як погани: в ненависті. А свята любов —  від серця Божого; чи живем любов'ю? Ні! Колись гебреї сорок літ по камінню і  піску в пустині мандрували, обношені і змучені; хоч грішили, так каялись. І  скінію несли, як святиню найбільшу. А ми? — чи в серцях несем ковчег, що дав

Христос: заповідь Його? Покинули! І понесли злобу. Без молитов, згорділи, що в  нас родюча земля. От, відібрана. Без молитов згорділи, що багато хліба було.

Віднявся. Бо з пирогами забули скінію духовну. Одумаймося! Сокира при дереві і  огонь: пожерти, коли духовного плоду нема.

Страхається бабуся, згадуючи, що тепер — в селі; так і є: розпились і  розсобачились. Непоштиві ми, насмішкуваті і злі, і нещирі; пліткуєм, як свині,  про кожного — нечисто. Живем без страху Божого. В неділю бійка на вулицях.

Озвіріли! Хіба що кара справить.

Священик докоряє:

— Ми кажем, чого любити сусідів, коли кривдять? Так тоді ж любов справжня! Бо  чого варта, якщо — на обмін для рівної плати, мов гроші. Згадаймо розбійників,  розп'ятих коло Ісуса. Один насміявся з істини. Другий благав Господа про  милування, і двері раю відкрилися — тому, хто кривдив інших. Можливо, скривджені  оскаржать: «Чого він, Господи, тут? Ненавидим його!» Чи будуть гідні жити в

Царстві такі непрощаючі, що вносять злобу і роздор? Ні! Ніяк і ніколи! Бо в небі

— тільки згода і мир, тільки любов і прощення, тільки радість блаженних. Ні  відгуку сварок з помстою; благоугодно Всемилосердному простити розкаяного  розбійника, і ніхто не думай допитувати суди Божі... Кожен знай одно: чи власні  гріхи прощені? — бо кожен осквернився.

Харитина Григорівна похоплена в думці: «Це я! про чужу чорноту злюсь, а свою  забула, ще гіршу. І все — курчата, все — грядки, тижнями в клопоті, на небо не  гляну».

Раптом знов полонив її, виринувши на серці, неспокій, з яким і в церкву прийшла:  чого сина позвали сільрадівці? Біда якась!

Проповідь закінчується в примиренні:

— Забудьмо, хто кому винен. Обмиймо душі від злоби і станьмо, як одна сім'я, в  імені Спасителя, що кров'ю і смертю викупив нас. Звернім очі до Нього в день  іспиту, бо вже приходить. Будьмо тверді, як перші мученики перед звірами, що з  ревом близилися терзати. Душі наші в руці Христовій. Амінь.

Плакала вся церква. Люди бачили свою долю: обікрадені і загнані в осоружну  гуртівню, де стали — як жеброта, а хто не пішов, того зацьковано в дворищі з  нуждою.

Досі мали хоч кораблик світлий, що обороняв. А підступають і тут зайди, надихані  тьмою.

Виходячи в натовпі, бабуся поглядає на мальовання давніх літ, з якого видно  браму, навскоси поставлену посередині; згори книга розпросторює світло, і  обведена в огнений вінок. Білохресний схимник — справа, а за ним сонце, місяць і  зорі одночасно. В лівій частині від брами, як відгородки, розміщено: бочоночок,  переповнений червінцями; карафку з вином, обкуту в золото, на взір «царяградки»;  портретик жінки, нестрого зачісаної, і княжу корону. Посередині ж там кістяк  смерті лисніє. Нанизу кириличний підпис червонить кіновар'ю з потемнілості: «Да  не іскусяться змисли».

Харитина Григорівна споглядає малюнок, а в тискові мусить слухати шепіт двох  жінок, старших, ніж сама.

— Оце дев'ятнадцять віків збіга, як Христа розп'ято, і вже відзначить  анахтемська сила: душитиме! — журиться одна, хитаючи головою.

— Атож! І зна звідки почати — з церкви. Це ж і воно,— болісно відшептує друга.

Всі повиходили; староста замкнув двері і з ключами дожидає комісію. Батюшка  пішов: і хворий, і не міг дивитись на осквернення. Поодаль народ стовпився  півкружно, дожидаючи,— що з церквою буде. Розмова притишено перейшла в живій  стіні людській і вщухла. Жінки, молодші віком, поставали наперед. Безгоміння! —  мов серед колосся в ниві, перед грозою.

Похила душа жіноча, така стара, що вії обсипалися з повік, між якими ворушились  дві пригаслі іскорки,— щось прошамкотіла зморщеними устами. Молодші поставили її  спереду, нехай побачить.

Наближається комісія, і з нею комсомольці, яких люди знають з обличчя і  прізвища, а від цього дня будуть пам'ятати з приладдя розору, несеного до  церкви: лому, кайла, сокири, молотка, линви, пилки, чи що. Як збройні солдати,  хлопці держать знаряддя, удаючи зневажливість, але огинаються під поглядами.

При дверях староста і невеликий гурток стрічають прихідчиків; тихо і непоспішно  відповідають на запитання, що — в тоні нетерплячого окрику. Члени комісії  квапливі і дражняться. Виказують рішучість, мов судові виконавці, і скупчено, на  чолі бригади, тягнуться до дверей.

Притьма відхилилась увага: і збору прихожан, і старости з його людьми, також —  комісії з руїнниками. Напруження в ворожнечі розгорілось до краю, тому досить  було випадку, щоб блискавка почуттєва розрядилася в його сторону.

Глянули люди і застигли.

Під стіною поспівав, як нерівний дзвін торкнув, сліпецьдідик з лірою. Сивина  його посіріла від старості і припорошеності. Поряд стояв обшарпаний хлопчак,  держачи в одній руці костур старого, а в другій дерев'яну мисочку — милостиню  брати.

Скрипіла тягучими звуками реля: в супровід голосові, що, вириваючися з  хрипкості, піднісся оповідати, чергуванням співу і примовок.

По святій горі Спаситель ходив,— алілуя;

Спаситель ходив, райський сад садив: Господи помилуй.

Райський сад садив, три рази полив,— алілуя;

Три рази полив, райський сад зацвів: Господи помилуй.

Жорстокі діти зірвали квіти,— алілуя;

Квіти зірвали, марно зів'яли: Господи помилуй.

Спаситель сказав: «Не журітеся!» — алілуя;

В полі тернина біло зацвіла: Господи помилуй.

Її зірвете, вінок сплетете,— алілуя;

Вінок сплетете, мене вберете: Господи помилуй.

Мене вберете, на хресті розпнете,— алілуя;

Руки і ноги гвоздем проб'єте: Господи помилуй.

Моє реберце коп'єм проб'єте,— алілуя;

З мого серденька потече кров-вода: Господи помилуй.

Я тою кров'ю весь народ скуплю,— алілуя;

Весь народ скуплю, з собою візьму: Господи помилуй.

На середині співання голова комісії вирвав ключі з рук старости і почав  відмикати замок, аби показати всім, як відвертається від забобонності — він,  свідомий громадянин. З ним і члени комісії підступили до дверей, ніби їм псальма  байдужа, а вслухалися пильно, бо цікавить.

Не щастило голові з ключами! — ніяк не второпає відімкнути: при нервуванні увага  розділена, бо і сам ловить нитку лірникової мови.

Поки відмикано двері, дідик докінчував вірш; було щось незвичайне в піднесеному  голосі, дякуючи чому картина ставала перед очима, як жива. Ніхто не ворушився в  натовпі.

Скінчив дідик, то ще не віддзвеніли останні відзвуки,— вже кинувся до старого  один з членів комісії; гостро викрикнув:

— Ти що! — контрреволюцію приніс? Дідик думає. Зрештою, відхитує головою:

— А ні, ще ніхто не чув, про що кажете, як ця старовина була. Ірод царював.

Потім того, за козаччини псальма складена. Це давнє! А те, що кажете,— де б воно  взялося?

Причепі рот скувало: не знав, що відповісти. Тим часом голова, відімкнувши  церкву, входив при супровідцях. І молодиці з натовпу також підступили: аж  підганяючи. Втрутилися в саму бригаду. Слідом і весь збір людський рушився.

Серед живих хвиль комісія з бригадою закрутилися трісками. Не встигли отямитись,  як народ, поспішаючи без жодного слова, наповнив церкву і з мурав'їною  запопадливістю обпав обладнання в церкві.

Ніхто в цілковитому безладді навіть не поткнувся прямо на Царські ворота.

Вбігали в олтар північними і південними дверима. Там відразу найшло багато,—  жоден з комсомольців і комісії не зміг протовпитися. Миттю схоплено: Євангеліє,  хрест, дарохранильницю, антимінс і все, що з олтаря можна винести.

Корогви серед живого виру хитались, падали і, відділені від древка, щезали за  пазухами в селян; ікони зіходили з своїх місць і, трохи пропливши над поверхнею,  також тонули в людських течіях. Плащаниця, обережно несена, світліла над  головами, наближаючися до дверей, і раптом — ніби розтанула. Кадила, священичі  одежі, таці, лампадки — всі речі, які можна врятувати від напасників, щезали  негайно.

Враз натовп кидається до виходу, мов пожежа гонить; і теж — без слова. Як  наповнили храм раптово, так і розбіглись. Лірник із поводирем зник також. Голова  комісії почав був кричати, щоб спинили рух, але зразу ж затих. борсаючись.

Отямився він з тисканини, коли церква спорожніла.

Ні прихожан, ні цінностей. Тільки комісія і бригада тягнуться до свого  начальника. Він забурчав:

— Знаю, позакопують! Були й хуторські, рознесуть по степу і в лісі. Ну, нічого:  знайдеться.

Обсмикав піджак на собі, сіруватий, із шаховинками. Махнув пухлою рукою, як  полководець до битви; випасений лисун; мішечки під безколірними очима —  обтяжують вид, як і розкішні жовті вуса.

— Зняти дзвони!

Хлопці знехотя, ніби ледачі підпаски, послані завернути коні, рушили до  дзвіниці, приглушено ремствуючи. Через деякий час валили дзвін, вживаючи линву і  дерев'яні пристрої. Заблищав він проти світла, вихилений з вікнини. А скрізь по  дворах, близьких до площі і церкви, повисипали люди: дивляться на розор.

Дзвін летів, як блискавка; світнув, обкинутий сонцем, і з громовим гуркотом  ударився об цеглу біля дзвіниці. Відкинувся догори і трохи вбік від місця.де  впав, теряючи клин міді, нерівне відколотий. Нечутно, але з страшною луною  духовною, відгукнувся той звук навколо — в цілому селі. Стало сумно, як. після  пожежі. І ніби все село, крім дзвіниці, заніміло, стративши голос.

Додати коментар


Захисний код
Оновити

http://www.zoofirma.ru/