Увага! Тренувальні тести
Запускаємо Youtube канал "Світу слова" - приєднуйся!
Увага! Короткий теоретичний матеріал про щедрівки - тут!
Щедрик-щедрик-щедрівочка
Прилетіла Ластівочка
Стала собі щебетати
Господаря викликати
Вийди-вийди Господарю
Подивися на Кошару
Там Овечки покотились
А Ягнички народились
В Тебе Товар весь хороший
Будеш мати мірку грошей
Хоч не гроші то полова
В Тебе Жінка чорноброва
Класичне виконання щедрівки "Щедрик-щедрик-щедрівочка" хором імені Г. Верьовки:
"Щедрик-щедрик-щедрівочка" - мелодія, яку знають в усьому світі. А все тому, що її було використано в веселому різдвяному фільмі "Один вдома". Як же власне українська мелодія потрапила на американські екрани? Шлях був досить тривалий. Адже "Щедрик" потрапив закордон разом із українськими емігрантами, і вже в 1921 році (через два роки після завершення останньої обробки композитором Миколою Леонтовичем) прозвучав у Нью-Йорку. На Заході ця мелодія відома як "Carol of the Bells". Ось як вона звучить в "Одному вдома"
Ще знайшла цікавий мультик Олега Скрипки - насолоджуйтесь. До речі, тут використано інший варіант тексту.
Повернутись до розілу "Відео. Екранізації".