http://www.zoofirma.ru/

Пробний тест 2009 - 9

Зміст статті

29. Тлумачення слова філармонія (рядок 11) подано в рядку

А вищий музичний навчальний заклад

Б  будинок, де відбуваються виставки

В  установа, що організує концерти й пропагує музичне мистецтво

Г  колектив музикантів,  об'єднаних для виконання музичного твору, написаного для певного інструментального складу


30. Фразеологізм перевернути душу в реченні «І Бетховен перевернув мені душу...» (рядок 24) означає

А викликати в кого-небудь гостре почуття (тривоги, хвилювання, захоплення і т. ін.)

Б  завдавати кому-небудь страждання, муки

В  знаходити собі втіху, розраду чи розвагу в чому-небудь; утішатися

Г   боляче дошкуляти кому-небудь чимось


31. Уособлення подано в рядку

А Над моєю колискою мама співала колискові на слова Шевченка (рядки 4-5).

Б  Світ - це таночок усіх людей, які взялися за руки і чуються братами, просвітлими душами... (рядки 18-19).

В  Він підняв свій народ, щоб вийти з неволі... (рядок 31).

Г   Життя розпанькало Мойсея, але не вбило совісті й честі... (рядок 30).


32. Настанові «Жити так, аби голуби сідали на плечі» НЕ відповідає зміст рядка

А  жити з почуттям, що всі люди - брати

Б   жадати слави

В  доносити до людей слова любові ,

Г  творити добро


33. Темою тексту, яка об'єднує окремі його мікротеми, є

А   Бетховен перевернув душу

Б   виховання «чесної, мужньої, мудрої» людини

В   назавжди в пам'яті «той дідусь нужденний, якому голуби сідали на плечі, рамена, долоні, голову»

Г   вплив поеми Франка і «всієї історії з Мойсеєм» на життєвий вибір


Теги: зно, тестування, українська мова, пробний тест 2009 року, зно тест, зно тести онлайн, тест зно

Додати коментар


Захисний код
Оновити

http://www.zoofirma.ru/