Читати почат статті "Нейтральна й емоційно забарвлена лексика".
Закріпи знання з тренувальними тестами!
Запускаємо Youtube канал "Світу слова" - приєднуйся!
Ласкаво просимо в "Світ слова"
|
Підготовка до ЗНО з української мови та літератури |
|
До другої групи емоційно забарвлених слів належать власне слова, які самі виражають почуття й емоції:
1. Назви почуттів: радість, щастя, задоволення, горе, сум, журба, надія, безнадія, любов, ненависть;
2. Слова, що виражають оцінку (негативну чи позитивну): хороший, поганий, добрий, злий, нікчемний, грандіозний.
3. Слова, що набули емоційного забарвлення через афікси (суфікси, префікси – пестливості чи згрубілості): машина, машинка, машинерія, рука, ручище, рученька;
4. Поетична лексика, втому числі й символи: орел сизокрилий, ластівочка, тополя, калина.
5. Слова дитячого мовлення: цяця, ляля, їстоньки, вава.
6. Лайливі слова: дурень, тупака, зараза.
Лайливу лексику краще не вживати, адже думку висловити можна і не ображаючи співрозмовника. Однак інколи вона може бути яскравою характеристикою персонажа.
Маленька Яришка, сестра Яви Реня, головного героя твору Всеволода Нестайка «Тореадорі з Васюківки», говорила: «Думаєш… думаєш… я тобi повiгила, що ти подагував? Я знала, що ти жагтуєш… загаза чогтова! …»
В цьому реченні яскраво поєднались і дитяча мова (дівчинка ще не вимовляє «р») і лайлива лексика.
Закріпи знання з тренувальними тестами!
Запускаємо Youtube канал "Світу слова" - приєднуйся!
Ласкаво просимо в "Світ слова"
автор - Леся Скорик © "Світ слова"
Читайте також інші теми розділу "Фонетика" та "Лексикологія. Фразеологія" згідно вимог ЗНО:
Лексикологія як учення про слово
Ознаки слова як мовної одиниці
Багатозначні й однозначні слова
Пряме та переносне значення слова
Лексика української мови за походженням
Лексичні запозичення з інших мов
Приклади запозичень з різних мов
Лексика української мови з погляду активного й пасивного вживання
Застарілі й нові слова (неологізми)
Нейтральна й емоційно забарвлена лексика
Поняття про стійкі сполуки слів і вирази